WHAT IS THIS BLOG ALL ABOUT?

On this blog you I am going to share my world with you. What can you expect to find here -- First of all lots of sexy men, off all shapes and types, something for everyone, as I can find beauty in most men. You are going to find that I have a special fondness for Vintage Beefcake and Porn of the 60's, 70's, and 80's. Also, I love the average guy, and if you want to see yourself on here, just let me know. Be as daring as you like, as long as you are of age, let me help you share it with the world! Also, you are going to find many of my points of views, on pop culture, politics and our changing world. Look to see posts about pop culture, politics, entertainment, sex, etc. There is not any subject that I find as something I won't discuss or offer my point of view. Most of all, I hope you are going to enjoy what I post. ENJOY!

Monday, December 21, 2015

December 21st is Yaldā

Shab-e Chelleh ("night of forty", Persian: شب چلّه‎‎) or Shab-e Yaldā ("Yalda night" Persian: شب یلدا‎‎) is an Iranian festival celebrated on the "longest and darkest night of the year," that is, in the night of the Northern Hemisphere's winter solstice. Calendarically, this corresponds to the night of December 20/21 (±1) in the Gregorian calendar, and to the night between the last day of the ninth month (Azar) and the first day of the tenth month (Dae) of the Iranian civil calendar.

The longest and darkest night of the year is a time when friends and family gather together to eat, drink and read poetry (especially Hafez) until well after midnight. Fruits and nuts are eaten and pomegranates and watermelons are particularly significant. The red color in these fruits symbolizes the crimson hues of dawn and glow of life. The poems of Divan-e-Hafez, which can be found in the bookcases of most Iranians families, are intermingled with peoples' life and are read or recited during various occasions like this festival and at Nowruz.

The longest and darkest night of the year marks "the night opening the initial forty-day period of the three-month winter", from which the name Chella, "forty", derives. There are all together three 40-day periods, one in summer, and two in winter. The two winter periods are known as the "great chella" period (1 Dae to 11 Bahman, 40 full days), followed/overlapped by the "small chella" period (10 Bahman to 30 Bahman, 20 days + 20 nights = 40 nights and days). Shab-e Chella is the night opening the "big chella" period, that is the night between the last day of autumn and the first day of winter. The other name of the festival, 'Yaldā', is ultimately a borrowing from Syriac-speaking Christians. In the 1st-3rd centuries, significant numbers of Eastern Christians settled in Arsacid and Sassanid territories, where they had received protection from religious persecution. Through them, Western Iranians (i.e. Parthians, Persians etc.) came in contact with Christian religious observances, including, it seems, Nestorian Christian Yalda, which in Syriac (a Middle Aramaic dialect) literally means "birth" but in a religious context was also the Syriac Christian proper name for Christmas, and which—because it fell nine months after Annunciation—was celebrated on eve of the winter solstice. The Christian festival's name passed to the non-Christian neighbors and although it is not clear when and where the Syriac term was borrowed into Persian, gradually 'Shab-e Yalda' and 'Shab-e Cheleh' became synonymous and the two are used interchangeably.

An association with the 40-day "chella" period is preserved amongst Iranian Azerbaijanis, who call it Chilla Gejasi, which means the beginning of the first 40 days of winter. The Iranian concept also survives in Kashmir, where Chillai Kalan designates the 40-day harshest winter period.

Shab-e Chella was officially added to Iran's List of National Treasures in a special ceremony in 2008.

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...